0
March 29, 2024 11:04:19
Ru En Ua Select theme Select window style Print preview
0
На это место до сих пор приносят цветы - Face 2 Face Betting
March 7 2007

На это место до сих пор приносят цветы

100 ЛЕТ НАСИЛИЯ 18 марта 1906 года Турин Матч между командами "Ювентус" и "Дженоа" прерван при счете 1:0 за 10 минут до конца встречи из-за драки между игроком "Юве" Джеком Диментом и футболистом "Дженоа" Вьери Арналдо Гетцлофом. Зачинщик - генуэзец. Один из местных болельщиков (слово "тифози" тогда еще не употреблялось) вырывается на поле, чтобы помочь шотландскому полузащитнику "Ювентуса". Возникает массовая потасовка с участием игроков и зрителей, и судья Меацца вынужден прекратить матч (впоследствии он будет переигран). 18 января 1914 года Ливорно Беспорядки на выходе со стадиона после матча между клубами "Спес" и "Пиза". Болельщики пускают в ход палки, зонты, ножи, куски арматуры. Есть пострадавшие. Чтобы разогнать толпу, карабинерам приходится стрелять в воздух. 2 мая 1920 года Виареджо По окончании матча "Виареджо" - "Луккезе" убит некий Аугусто Морганти, по одним данным, арбитр встречи, по другим - просто местный спортсмен. Причина смерти - шальная пуля, выпущенная карабинером, которого пытались забросать камнями зрители. 29 января 1922 года Прато Уходя на перерыв, игрок хозяев поля Броджи дает пощечину Моки из команды "Про Ливорно". Завязывается драка, разъяренные зрители вылетают на поле и набрасываются на команду гостей. При практически полном отсутствии сил правопорядка больше десяти человек получают увечья различной степени тяжести. 5 июля 1925 года Турин На вокзале Порта Нуово два поезда, развозящие по домам болельщиков "Дженоа" и "Болоньи", оказываются в непосредственной близости друг от друга. Обмен оскорблениями заканчивается стрельбой. Два поклонника "Дженоа" легко ранены. 28 апреля 1963 года Салерно Матч серии С "Салернитана" - "Потенца". Болельщик хозяев поля Гаэтано Плайтано погибает от шальной пули. 5 марта 1978 года Андриа Матч любительской серии D "Андриа" - "Потенца". Арбитр Теренцио Каменси отменяет гол в ворота гостей, и на поле высыпает разъяренная двухтысячная толпа. Судья лишается левого уха, а "Андриа" - места в чемпионате. 28 октября 1979 года Рим Один из самых известных кровавых эпизодов в истории кальчо: во время римского дерби болельщик "Лацио" Винченцо Папарелли получает смертельное ранение в голову петардой, выпущенной из сектора тифози "Ромы". 21 марта 1982 года Болонья 13-летний болельщик "Ромы" Андреа Витоне погибает в железнодорожном вагоне, подожженном римскими же тифози после поражения от "Болоньи". 8 февраля 1984 года Триест По окончании кубкового матча "Триестина" - "Удинезе" болельщик хозяев Сандро Фурлан попадает вместе с группой тифози "Триестины" под горячую руку полиции. Его задерживают и после допроса отпускают домой, где он впадает в кому и умирает. 30 сентября 1984 года Милан 21-летний Марко Фонгесси, болеющий за "Милан", получает удар ножом от другого миланского фаната и на следующий день умирает в больнице. 7 декабря 1986 года Чентобуки 21-летний болельщик "Санбенедеттезе" Джузеппе Томазетти погибает на выходе из дискотеки, получив удар ножом от болельщика "Асколи". 9 октября 1988 года Асколи Болельщик "Асколи" Надзарено Филиппини ранен в послематчевой драке с тифози "Интера". Восемь дней спустя он умирает в больнице. 4 июня 1989 года Милан 18-летнего болельщика "Ромы" Антонио Де Фальки недалеко от стадиона "Сан-Сиро" окружают враждебно настроенные тифози "Милана". Римлянин умирает на месте от инфаркта. 30 января 1994 года Рагуза Болельщик "Рагузы" Сальваторе Москелла, спасаясь от чужих тифози, на ходу прыгает с поезда и погибает. 28 января 1995 года Генуя Впервые в истории чемпионат Италии приостановлен из-за гибели болельщика - 25-летнего поклонника "Дженоа" Винченцо Спаньуло, зарезанного фанатом "Милана" (убийца будет осужден и выйдет из тюрьмы в 2007 году). 3 февраля 1998 года Тревизо В стычке с тифози "Кальяри" погибает болельщик "Тревизо" Фабио Ди Майо. 24 мая 1999 года Салерно Четверо болельщиков "Салернитаны" гибнут в результате пожара в поезде Пьяченца - Салерно. 22-летнему Симоне Витале, сгоревшему при попытке спасти троих несовершеннолетних, посмертно присваивается медаль за заслуги перед Отечеством. 17 июня 2001 года Мессина 24-летний болельщик "Мессины" Антонино Курро погибает от взрыва самодельной бомбы, брошенной кем-то из тифози "Катании". 20 сентября 2003 года Авеллино 20-летний болельщик "Наполи" Серджо Эрколано разбивается насмерть, сорвавшись с большой высоты при попытке попасть на стадион без билета. Вчитайтесь в приведенный перечень трагедий в итальянском футболе - и вы увидите, что еще сто лет назад кальчо был не чужд проявлениям насилия на поле и за его пределами. Взгляните при этом на карту Италии - и убедитесь в том, что это явление не имеет четко выраженной территориальной привязки: люди гибли по всей стране. Вот почему недавнюю гибель полицейского Филиппо Рачити на Сицилии никак нельзя приписывать специфике "дикого" и "мафиозного" острова, хотя кое-кто в Италии это и пытается сделать. КАТАНИЯ - ГОРОД КОНТРАСТОВ Почему же именно сицилийская трагедия получила такой широкий резонанс в стране и мире? Причин несколько. Во-первых, беспорядки в Катании были подробно сняты и показаны телеканалом Sky. Во-вторых, погибший - не рядовой зритель, а полицейский. Болельщики "Катании", с которыми мне довелось общаться, абсолютно уверены: гибель гражданского лица такого шума не вызвала бы. В-третьих, динамика случившегося и его истинные мотивы были по горячим следам неясны, а в подобных случаях на помощь прессе, к сожалению, в первую очередь приходят стереотипы. Ну а первое, с чем у всех ассоциируется Сицилия, это мафия. Сложите теперь все вместе - и получится "коктейль Молотова", который взорвал итальянское общество. Чтобы попытаться разобраться, где правда, а где домыслы, я и решил отправиться в Катанию, на место событий. И попал в самый настоящий (пишу без всякой иронии) город контрастов, в котором соседствуют, но никак не уживаются друг с другом два мира - благополучные и бедные, по-настоящему бандитские, кварталы. Первые описывать нет смысла - в Европе они везде одинаковы, а вот визит в район под названием Пиккарелло навеял грустные размышления о судьбе Сицилии и всей Италии, которая терпит подобное на своей великой земле. Расположен Пиккарелло в центре города, совсем близко от стадиона "Массимино", где и произошли трагические события. Человека по имени Кармело, который организовал мне неформальную экскурсию по городу, я, разумеется, первым делом попросил отвезти меня на место гибели Рачити. А после этого - показать настоящую Катанию, а не ту, которую знают туристы. В ответ Кармело мрачно усмехнулся и укоризненно вздохнул, после чего посмотрел на часы и сказал: "Хорошо, поехали. Но только прямо сейчас - через два часа я тебя туда везти не рискну. Да и сам не поеду: машина мне дорога, а здоровье тем более". ...Серые малоэтажки, по сравнению с которыми наши хрущевки выглядят Эрмитажем. Сараи без вывесок, бесконечные гаражи, в которых, похоже, разбирают и хранят угнанные по всему городу автомобили и мотоциклы. Подозрительные юнцы, алчно поглядывающие на нашу машину. Знакомые по фильмам о послевоенной южной Италии мужички с лицами наемных убийц... При виде всего этого стало как-то неуютно. Одно дело слушать рассказы о далеких бразильских фавелах и совсем другое - ловить на себе враждебные взгляды здесь, в европейской Италии. Невольно подумалось: Филиппо Рачити смотрелся бы в этом районе еще более нелепо, чем я, чужак из другой страны. Словно подслушав мои мысли, Кармело пояснил: "А полиция сюда никогда по собственной инициативе не заезжает. Никаких патрулей здесь не бывает - это территория, не контролируемая государством. Люди в форме заглядывают сюда только в экстренном случае, вроде убийства, и очень ненадолго. Здешний народ появление полиции рассматривает как провокацию и отвечает на нее соответственно". Из неподконтрольного государству квартала мы с Кармело в итоге выбрались без инцидентов. К чему я рассказал об этой экскурсии? А к тому, что гибель Рачити стала итогом именно социальных проблем города, в котором власть ни во что не ставят. Это в Палермо, до которого всего-то часа полтора-два на машине, местные жители вопреки легендам о неограниченной власти мафии к полиции относятся достаточно уважительно. Здесь ситуация совершенно иная. ЗА ЧТО УБИЛИ ПОЛИЦЕЙСКОГО Во время матча "Катания" - "Палермо" Филиппо Рачити попал в откровенную ловушку, которую местные отморозки устроили не для врагов из Палермо, а именно для полиции. Это вовсе не означает, что силы правопорядка ненавидит вся Катания, но в городе существует немалая прослойка людей, преимущественно молодых, для которых чувство стаи и социальный протест куда важнее и интереснее, чем все остальное, включая уважение к собственному государству. Замечу, что эта проблема в Италии существует не только в Катании и не только на Сицилии. Катании и ее клубу, простите за цинизм, просто не повезло, что полицейского убили именно здесь. Случись это где-нибудь в Неаполе, где отморозков, думаю, еще побольше, мы бы сейчас говорили о похожих проблемах - только неаполитанских. Как же все-таки погиб сицилийский полицейский? До конца в этом разобраться трудно даже по прошествии целого месяца. Пытаясь понять динамику трагедии, я раза два или три попросил Кармело прокатить меня по площади возле стадиона, которую уже предлагают переименовать в честь погибшего Рачити. Она оказалась гораздо меньше, чем выглядела на телеэкране. Место, где все произошло, не заметить нельзя: там, где то ли арматурой, то ли какой-то плитой добивали полицейского, до сих пор много цветов. Когда Рачити дымом выкурили из машины, у него за спиной оказалась ограда стадиона, так что отступать было некуда. В той заварухе, которая вмиг возникла на плотно зажатой окружающими домами и самим стадионом площади, разобраться в ситуации полиции удалось далеко не сразу. Пока она разбиралась, Рачити уже получил смертельные раны, от которых и умер в больнице. Говорят, отморозки специально искали на площади именно его - мол, кого-то обидел месяцем раньше. Но мне трудно поверить, что во всем этом бардаке, да еще в темноте, вообще кого-то можно было опознать. Мы разговорились с двумя ярыми поклонниками "Катании" Джино и Джузеппе, которые очень давно ходят на все домашние матчи своего клуба. Джузеппе и на выезде не пропускает ни одной игры любимой команды. В начале 90-х в Риме он даже приковал себя цепями к ограде напротив офиса Федерации футбола Италии в знак протеста против того, что "Катанию" лишили статуса профессионального клуба. Так вот, оба тифози в один голос уверяли меня, что Рачити погиб по вине каких-то "отвязных псов", которым глубоко наплевать и на футбол, и на "Катанию". - Попадись нам в руки эти отморозки, оторвали бы им голову! - услышал я от новых знакомых, которые, замечу, особой любви к полиции не питают. Джино так и вовсе неоднократно имел с ней проблемы. В последний раз, кстати, совсем недавно, под Рождество, когда он в хорошем настроении вышел на одну из городских площадей, чтобы немного пострелять из помпового ружья по лампочкам праздничной иллюминации. В упомянутом Пиккарелло, откуда Джино родом, на такую шалость никто бы и внимания не обратил, но тут дело было в другом, благополучном квартале, и перепуганные местные жители вызвали полицию. Так что мои новые знакомые, мягко говоря, далеко не ангелы. Но оба в один голос заявляют: "Мы слишком любим футбол и "Катанию", чтобы подставить ее так, как эти уроды". ОМЕРТУ НИКТО НЕ ОТМЕНЯЛ Кто именно нанес смертельные раны несчастному Рачити, так и не понятно. Просмотрев записи камер видеослежения, полиция довольно быстро взяла под стражу несовершеннолетнего парня с габаритами регбиста, имя которого не сообщается. Тот своего участия в беспорядках не отрицает, но убийство брать на себя не хочет. Еще четверых или пятерых молодчиков, попавших в полицию, и вовсе отпустили, не сумев доказать их вину. Да и как докопаться до правды, если омерту или обет молчания по-сицилийски, никто не отменял? Выяснится ли истина хотя бы в случае с "регбистом"? Джино скептически качает головой и от волнения то и дело переходит с итальянского языка на местный диалект и обратно: - Не думаю, что во всем виноват только этот парень. А если он даже и бил Рачити, то не в одиночку - там явно действовали сразу двое или трое. Не удивлюсь, правда, если из парня сделают козла отпущения. Впрочем, могут и отпустить - у нас все возможно... Филиппо Рачити уже не вернуть, но его коллегам и их начальству разобраться надо не только с вопросом о том, кто убийца. Как получилось, что во время матча толпа бесконтрольно вырвалась с территории стадиона и начала драку с полицией? Как на стадион попали куски арматуры и прочие подручные средства, с которыми молодчики вылетали на площадь? Как полиция додумалась до того, чтобы в ответ на провокацию ударить слезоточивым газом по всему стадиону, где было полно женщин и детей? Зачем вообще привезли на второй тайм опоздавших по вине водителей спецавтобусов поклонников "Палермо", если на площади уже полным ходом шли столкновения? А если ставить вопрос шире, то не цинично ли делать героя из одного Филиппо Рачити, в то время как десятки его коллег каждый день рискуют здоровьем, а то и жизнью, на улицах Катании? Вопросов много. Ответов, как это часто бывает в Италии, гораздо меньше. Назвать именем Рачити площадь около стадиона или какую-нибудь футбольную арену легче всего. Не таким уж трудным делом оказалось и собрать в рекордно короткие сроки полмиллиона евро для его вдовы и детей. Чем больше любимого итальянцами пафоса, тем меньше истинного желания разобраться в той непростой социальной и криминогенной ситуации, что существует в Катании. Те же Джузеппе с Джино признались мне, что не жалуют прессу - она с удовольствием бросилась на единичный жареный факт, связанный с убийством полицейского, а вот на саму Катанию и ее команду всем глубоко наплевать. - Я знал Рачити, и мне его искренне жаль, - говорит Джузеппе. - Приятный был парень, тоже болельщик "Катании". Ему бы еще жить да жить... То, что случилось, страшно. Но такое в нынешней Италии могло произойти где угодно - почему же пытаются очернить именно Катанию?! Мы молим Бога, чтобы президент "Катании" Пульвиренти не опустил руки и не подал в отставку. Иначе нашему клубу конец! ПРЕЗИДЕНТ РУК НЕ ОПУСКАЕТ Естественно, к президенту и владельцу "Катании" обратился за комментариями и я. В двух словах о том, кто такой Антонино Пульвиренти. Ему 45 лет, он уроженец Катании, клуб возглавил в 2004 году и за два года вывел его в серию А. Пульвиренти - крупный предприниматель, занимается, в частности, воздушными пассажирскими перевозками по дисконтной системе, в том числе и в Россию. - Самое страшное во всем случившемся - гибель человека, - сказал мне президент. - Вот почему в первую очередь все наши мысли о вдове и детях Рачити. Дай им бог поскорее прийти в себя после этой страшной потери... Что касается нашего клуба, могу сказать только одно: к убийству полицейского ни "Катания", ни ее истинные болельщики ни малейшего отношения не имеют. Возможно, погиб он из-за того, что хулиганы решили устроить столкновения с полицией, а футбольный матч избрали просто в качестве прикрытия. Не возьмусь утверждать, что они ставили целью именно убийство, но заранее спланированная акция против сил правопорядка во всем этом явно просматривается. Будем надеяться, что соответствующие органы во всем разберутся, а виновные понесут заслуженное наказание. - После того как "Катанию" до конца сезона лишили права играть на своем стадионе, у вас не возникло желания все бросить и уйти из футбола? - Ни в коем случае! Вы не представляете себе, как наши болельщики любят "Катанию"! До безумия! И я, как уроженец Катании и первый болельщик своего клуба, просто не имею морального права бросить команду в такой сложный момент. Ведь она настоящая отдушина для тысяч моих сограждан, а для меня - не игрушка, а страсть, часть жизни. Хотя теперь мы вынуждены проводить домашние матчи на нейтральных полях, никто из владельцев сезонных абонементов и не подумал потребовать от нас какой-либо компенсации. А сотни болельщиков уже начали стихийный сбор подписей за то, чтобы продлить действие своих абонементов на будущий сезон. Наши деловые партнеры также остались с нами и еще теснее сплотились вокруг команды. На фоне трагедии и незаслуженного, на мой взгляд, наказания "Катании" эти проявления народной любви вызывают щемящее чувство. - Почему вы так уверены, что ваши болельщики отношения к убийству не имеют? Ведь на стадионе именно они составляли большинство, не так ли? - Я уже устал повторять, что трагический эпизод случился не на стадионе, а за его пределами! Вы же побывали на месте трагедии и видели, где все это произошло. Постарайтесь понять: виновные в этих беспорядках просто выбрали в своих преступных целях футбольный матч. Футбол в Италии - национальный вид спорта, почти религия. Он всегда на виду, а потому и резонанс от любого события, даже косвенно связанного с кальчо, всегда очень велик. Трагедия случилась не из-за ненависти к футболу, к болельщикам другой команды или к нашему клубу, а из-за того, что кто-то решил заявить о себе на всю Италию. - Насколько сильно вся эта история осложнила положение "Катании"? - 2 февраля я лишний раз убедился в том, насколько все хрупко и переменчиво в этом мире. Еще за день до трагедии о "Катании", которая шла на четвертом месте, а значит, входила в зону Лиги чемпионов, говорили только в положительных тонах, а мы сами строили самые амбициозные планы. Прошли какие-то сутки, и все перевернулось. Лишив нас права играть на своем поле, клуб очень больно ударили с экономической точки зрения, а наших болельщиков лишили самого дорогого, что у них есть. В турнирной таблице мы уже ниже зоны УЕФА и фактически поставлены в неравные условия с остальными командами серии А, поскольку не играем дома! Однако никто не собирается опускать руки: не затем мы строили эту команду. Я горд тем, что мы вместе - руководители, тренеры, игроки, болельщики. Рад, что теперь и в далекой России узнают, как в моей родной Катании обожают футбол и свою команду. - Почему эта вспышка насилия случилась именно в вашем городе? - Это отражение проблем не отдельно взятой Катании и даже не только Италии, а всего нашего общества. Не следует на этом примере обвинять наш город и Сицилию во всех смертных грехах. Беспорядки вокруг футбольных матчей случаются сплошь и рядом, и пограничные ситуации, когда смерть ходит под боком, весьма часты. - Возможно ли, на ваш взгляд, оградить футбол от насилия? - Хотел бы ответить положительно, но как одним махом гарантировать обществу защиту от выхлопа социальных конфликтов? Мы ведь живем не при тоталитарном режиме - нельзя запретить людям собираться в толпы и выражать свои эмоции. Следовательно, риск каких-то инцидентов существует всегда, будь то футбол или рок-концерт. - Выходит, смерть и дальше будет ходить в обнимку с футболом. Это страшно, вам не кажется? - Я ни в коем случае не хочу сказать, что мы обречены на драматические инциденты. Нет, не хочу в это верить! Я просто хочу сказать, что нужно принимать соответствующие превентивные шаги, поскольку карательные меры нередко оказываются запоздалыми и помогают далеко не всегда. Возможно, выход из положения - убрать полицию и карабинеров с футбольных матчей. - После того, что случилось?! Как вас понимать? - А так. Возьмите, например, дискотеки. Что, неужели там в процентном отношении меньше молодых людей из того же поколения и тех же социальных слоев, что ходят по воскресеньям на стадион? Не думаю. Однако хозяевам дискотек и ночных клубов при помощи собственных служб безопасности и адекватных действий в рамках закона удается держать ситуацию под контролем. Если бы и футбольным клубам дали полномочия самим следить за порядком на стадионе при помощи стюардов и собственных охранных служб, то добрую половину проблем, мне кажется, удалось бы снять. Если не ошибаюсь, проект подобного закона как раз находится сейчас на рассмотрении нашего парламента. - За прошедший месяц вам довелось, наверное, услышать и прочитать про свой клуб и себя самого больше, чем за все время работы в "Катании". Что в этом потоке информации вас больше всего обидело и что порадовало? - Если честно, меня не очень интересует, как пресса и не знающие меня люди изображают президента "Катании" Пульвиренти. Я ведь все равно не изменюсь. Гораздо важнее, чтобы о нашем клубе, гордости города, люди знали правду, а она в том, что мы стараемся доставлять болельщикам радость. Хочется, чтобы журналисты почаще избегали дешевых сенсаций, а вместо этого пытались по-настоящему разобраться в той или иной проблеме, связанной с жизнью "Катании" и ее тифози. Мне хочется, чтобы о Катании и о Сицилии в целом говорили хорошие слова не только в Италии, но и за ее пределами. Мы этого заслуживаем! Между прочим, я по роду своего бизнеса довольно плотно связан с вашей страной и знаю, что поток деловых людей и туристов, перемещающихся из России в Италию и обратно, довольно велик. И с удовольствием говорю россиянам: добро пожаловать на Сицилию и в Катанию! Поверьте, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать.
© Voon Development Team 2000 - 2024 Contact us: info@voon.ru