0
March 28, 2024 16:58:57
Ru En Ua Select theme Select window style Print preview
0
"Куда исчез царь Аршавин?" - Face 2 Face Betting
June 28 2008

"Куда исчез царь Аршавин?"

У русских закончилось "топливо", и поэтому играли они без огонька - такова реакция западных СМИ на разгромный счет 3:0 на встрече сборной Испании и России в полуфинале Евро-2008.События двухнедельной давности повторились, как римейк, хотя этого мало кто ожидал. Однако испанцы уже во второй раз полностью переиграли Россию. Россия играла вяло и наивно, а самым впечатляющим событием этой встречи были гроза и ливень, пишут западные обозреватели. Самыми обидными комментариями по отношению к нашим игрокам разразились испанские газеты. "Его не было во время игры и никто в Испании об этом не пожалел: маленький царь из Санкт-Петербурга, опасность, которая грозила испанской сборной, так и не появился. Первый же гол совсем уничтожил Аршавина: он превратился в призрак, который бессмысленно витал по стадиону к удовольствию испанских болельщиков. Во втором периоде он гонялся за собственной тенью и в течение 15 минут не мог ударить по мячу", - цитирует РИА"Новости" статью "Исчезнувший царь", напечатанную в газете АBC.С самого начала игра шла довольно скованно - испанские игроки атаковали, а российская сборная была вялой и пассивной. Первый тайм закончился вничью, но во втором тайме инициатива была явно на стороне испанцев, которые преподали россиянам хороший урок. "О российской команде вообще нечего сказать, ее звезда Аршавин не присутствовал на встрече", - пишет другая испанская газета, Vanguardia.Однако британские обозреватели не столько категоричны в своих оценках прошедшего матча. К примеру, осторожная Independent главной причиной победы испанцев считает те замены, которые произвел испанский тренер. "Просто подарком для испанцев стал выход Сеска Фабрегаса"
- пишет издание. Отметим, что на 35-й минуте Луис Арагонес заменил получившего травму Давида Вилью на Сеска Фабрегаса. После перерыва дождь утих, а баталии на поле только начались. Счет был открыт на 50 минуте, когда Андрес Иньеста вошел в штрафную по левому флангу, а подключившийся Хави ударом в касание послал мяч в ворота сборной России.На 73-й минуте одна из контратак испанцев завершилась пасом Сеска Фабрегаса в штрафную россиян, вышедший на замену свеженький Даниэль Гуиса ( "блестящий Гуиса"
- Independent) принял мяч и еще раз переиграл Акинфеева.На 82-й минуте то же Фабрегас пасом с левого фланга вывел на ворота Акинфеева Давида Сильву, а полузащитник не упустил свой шанс." Теперь россияне уже не были теми грозными соперниками, какими они себя показали в поединках с Голландией и Швецией. Во втором тайме они просто задрожали и испустили дух", - отмечает газета.Мнение Independent поддерживает и Guardian, которая подчеркивает, что российская команда просто выжидала, когда испанцы совершат ошибку. Да, сборная Испании совершила несколько промахов, но россияне так и не смогли переломить ход игры. Что касается российской обороны, то она вновь демонстрировала "наивность". При этом спортивный обозреватель издания особо "прошелся" по поводу недавно распространенной в СМИ информации о том, что "Барселона" после блестящих успехов Андрея Аршавина в матче с голландцами может попытаться перекупить игрока. Однако теперь у них есть над чем призадуматься, иронизирует автор статьи.Испанцы еще раз показали, на что они способны и Германии следует быть начеку, предупреждает издание.Немецкие спортивные медиа после матча Россия – Испания уделили проигравшему в полуфинале всего лишь пару строчек. Оно и понятно – немцы уже финалисты, и волнует их только будущий соперник. Каждая заметка об игре испанцев с россиянами заканчивается рассуждениями на тему ожидаемого всеми финального подвига немцев. Кстати, в немецких СМИ на протяжение всего чемпионата царит дух оккультизма и мистики. Газета "Bild" подогревает ставшую популярной на нынешнем Евро мистическую версию победы испанцев над Россией. Испании помогла стихия, считают немецкие журналисты. Оба раза над полем при игре с Россией бушевала гроза. "Suеddeutche Zeitung", наоборот, полагает, что это Россия была в любимцах фортуны в последние недели, но везение кончилось. Нынешнюю Испанию считают сильнее Германии, но читается это между строк – ни одна газета не признается в заранее пораженческих настроениях. Как пишет "Die Welt", Испания – идеальный финалист сам по себе, готовый встретить любого соперника боем. Кстати, сборная Германии носит прозвище «Elf», что переводится с немецкого языка как «одиннадцать», но в последнее время все чаще звучит призыв устроить противнику в финале штурм, как эльфы – во «Властелине колец»… Многие издания отметили, что у российского наставника Хиддинка вовсе не закружилась голова от успеха. Поблагодарил Хиддинк после матча не только своих игроков, помощников и болельщиков, но и невольных благодетелей российской сборной – хорватскую команду. На послематчевой пресс-конференции он вспомнил и про победу «клетчатых» на Уэмбли, сообщает хорватская газета Sportske Novosti. По словам голландского тренера, рано называть сборную России лучшей командой первенства, так как попали россияне на него все-таки во многом благодаря усилиям своих славянских «одногруппников». Слишком уж из многих факторов сложилась картина успехов и побед россиян на этом чемпионате Европы. Но это тренер будет разбирать потом. А пока – домой, за поздравлениями, несмотря ни на что..kp.ru

По материалам Rusfootball.info

© Voon Development Team 2000 - 2024 Contact us: info@voon.ru